Словарь1
Аграф — брошка; род украшенной каменьями пряжки.
Адамова голова — череп.
Альгвазил — страж порядка в средневековой Испании; здесь — жестокий исполнитель власти.
Аманат — заложник.
Артизан — (от фр. art — искусство) — человек искусства.
Афина (гр.) — богиня мудрости; здесь — мудрость.
Бахус (Вакх) (римск.) — бог растительности, покровитель виноградарства и виноделия; здесь — иносказательно — вино и связанное с ним веселье.
Бутошник — низшие служители городской полиции.
Бычок — народная женская пляска XVIII — начала XIX в., названная так потому, что основное движение в ней напоминало бодание.
Бригадир — военный чин в России XVIII века, средний между полковником и генерал-майором.
Викарий (лат.) — помощник (заместитель) духовного лица высшего сана.
Вокабола, вокубула (лат.) — список слов с переводом для выучивания наизусть.
Гайдук (венгр, hajduk) — выездной лакей.
Дормез — дорожная карета, в которой можно лежать.
Журба — печаль, горе, кручина.
Зернь — игра в кости или в зерна.
Канифас — полосатая бумажная ткань.
Киса — мошна, карман, кошелек.
Кордегарда, кордегардия (фр.) — караульня гауптвахта.
Кошелек — футляр для косы парика.
Куликование — пьянство.
Кюлоты (фр. culot) — короткие штаны, панталоны, рейтузы.
Лядвие — бедро.
Наяды (античн.) — нимфы вод; нимфы — божества, олицетворяющие силы и явления природы.
Напольные войска — регулярная армия всех родов (в отличие от гвардии).
Напрягай, нагоняй — выговор.
Обайщик — обманщик.
Обакулить — обмануть.
Обалахтать — плутовски обмануть, надуть.
Обезжилить — обессилить, ослабить.
Обел — крепостной холоп.
Обессрамиться — потерять совесть.
Обещник — сообщник.
Облистовать — осветить.
Облук — облучок (облук у саней).
Облыгать — клеветать на кого-то.
Облый — толстый.
Обносить — возводить на кого-то напраслину.
Обование — очарование.
Ободверина — притолока у двери.
О горл и е — ожерелье.
Огурь — упрямство.
Одинец — серьга, вдевавшаяся в одно ухо.
Одночельная печь — печь с одним устьем.
Окинуться рогатками — огородить себя подвижными деревянными загородками.
Околотень — человек, не исправившийся и после побоев.
Оплетало — обманщик, плут.
Опомелок — стершееся помело.
Орясина -дубина.
Осеневать — провести где-нибудь осень.
Ос ил — подвижная петля (удавить осилом).
Ослопина — высокий, но глупый человек.
Осердье — легкое.
Осторожелчие — гнев, ярость.
Осыпь — украшение (табакерка с осыпью).
Отверзто — открыто, явно.
Отдирок — оторванный кусок (отдирок бумаги).
Отурить — почувствовать головокружение от чего-то ("Его отурило с вина, с табаку").
Отлыжка — ложная отговорка.
Охреян — необразованный человек.
Очестливо — почтительно.
Паркий — содержащий в себе пар, душный.
Пела — мякина.
Пелепелы — бахрома.
Переветник — тайный передатчик вестей.
Перекопок — одежда, переделанная из старого платья.
Перепелястый — пестрый, чубарый.
Пересмяглый — обветренный, огрубелый.
Пилав — плов.
Пипка — трубка для курения табака.
Плевака — часто плюющий человек.
Плюгавец — человек невзрачный, дрянной.
Повапленный — выкрашенный, изукрашенный ("Гроб повапленный").
Поволока — плавное движение глаз.
Повытчик — старший приказный в суде.
Поддымки — время, когда черная изба топится.
Подзорщик, подзирай — соглядатай, шпион.
Подстега — развратная женщина.
Подсусеживаться — ласково подбираться с умыслом.
Покляпый — сплюснутый и пригнутый на конце ("Покляпый нос").
Полетай — проворно ходящий человек.
Пологрудая — с открытой грудью.
Полуполковник — подполковник.
Полыгало — поддерживающий ложь другого.
Понасуслиться — напиться, сделаться пьяным.
Понтировать — играть против банкомета.
Попырка — упрек, нагоняй.
Порскать — то же, что прыскать: прорываться брызгами, напором.
Посконина — толстая грубая ткань из конопли.
Послизеть — сделаться скользким, склизким.
Поставец — род стоячего шкафчика.
Посул — обещание.
Потыка — частая посылка ("Он у него на потыках").
Почечуй — геморрой.
Промозглый (о снадобьях или плодах) — увлажнившийся от долгого лежания ("Промозглый огурец").
Пунсовый, пунцовый — ярко-красный.
Пудреник — род накидки или рубашки, надеваемой во время пудрения.
Раздобары, ростобары — пустые разговоры.
Рахманный — нерасторопный, небойкий.
Репица — конец гузна у птицы.
Рифей — Урал, Уральский хребет ("С Рифея льет Урал" — Державин).
Роброн (фр. robe ronde — букв, круглое платье) — очень широкое платье с округленным шлейфом.
Сарынь -сволочь, сброд.
Свайка — народная игра, заключающаяся в том, чтобы толстоголовым гвоздем попасть в кольцо на земле.
Семитка — мелкая монета достоинством в две копейки.
Сирин — сова, филин.
Скарбница-кладовая.
Скифская жажда — римляне, употреблявшие разбавленное вино, считали, что чистое вино пьют только варвары, скифы; отсюда: скифская жажда, то есть пьянство.
Скуреха — распутная женщина.
Слота — слякоть.
Смарагд — драгоценный камень, изумруд,
Соловый, соловой (о шерсти или конской масти) — желтоватый, со светлым хвостом и гривой.
Солитер — драгоценный камень, крупный алмаз-одинец.
Смотреть сентябрем — глядедь хмуро, недовольно.
Сотью — сто раз ("Он сотью говорил ему об этом").
Содомить — браниться, грубо выговаривать.
Сощикнуть — снять нагар ("Сощикнул свечу").
Стегно — верхняя часть ноги до колена.
Сухмень — продолжительное бездорожье.
Съемцы — щипцы для снятия нагара.
Тауриться — смотреть исподлобья.
Тафта — тонкая, глянцевитая и плотная шелковая ткань.
Тафельдекер — слуга, накрывающий стол.
Телега — старое название Большой Медведицы.
Тельник — нательный крест.
Терракот (ит. terra cotta -жженая земля) — исполненное из обожженной глины произведение архитектуры или ваяния.
Тристат (гр. церковн.) — военачальник ("Пошел, и где тристаты злобы..." Державин).
Тродом (от нем. der Trott — рысца) — рысцой.
Трутить ногу — натирать от неудобной обуви.
Увальчиво (о ходьбе) — переваливаясь с ноги на ногу.
Фатюй — разиня, простофиля.
Фижмы, фижбейн (нем. Fischbein китовый ус) — принадлежность женской моды XVIII и начала XIX веков — широкий корсет в виде обруча, вставляемый под юбку у бедер для придания пышности фигуре; юбка с таким корсетом.
Форейтор (нем. Forreiter) — при запряженье цугом кучер, сидящий верхом на одной из передних лошадей.
Фриштыкать — закусывать до обеда, завтракать.
Фузея — мушкет, ружье.
Хабарить — везти ("Ему хабарит").
Хотяй — желающий.
Цербер трехзевный — "Цербер" в греческой мифологии — подземный пес, охраняющий вход в царство Аида. Позднее (в римск. эпоху) установилось представление о Цербере как о трехголовом псе.
Шалберить — болтать пустое.
Шашничать — заниматься проделками.
Шепелон, шепетун- человек, говорящий неясно, прише-пеливая.
Шильничество — хитрость, обман.
Шлафрок (нем. Schlafrock) — халат.
Шпынь, шиш — шпион.
Щепетный — причудливый, привередливый, взыскательный, щегольской.
Юрить — торопить (и торопиться), толкать туда-сюда, гонять кого-либо.
Янька — самохвал, хвастун.
Примечания
1. Сюда вошли в основном устаревшие слова, употреблявшиеся в языке XVIII века, а также мифологические имена и специальные термины той поры.